Thursday, June 22, 2006

El partido no dejó mucho que decir, para eso se leen los diarios. Lo que si llamó la atención fue que todo Frankfurt estaba de naranja. Siendo vecinos los holandeses se vinieron todos para acá a ver el partido aunque sea en el FanFest. Me quedé con las ganas de gritarles el gol a todos los que teníamos enfrente. Toda la gente muy buena onda, desafiantes en sus pronósticos para el partido pero siempre con ansias de divertirse. En la plaza vistieron a una estatua con la camiseta de Holanda, gorritos y bufandas. Algunos lo tomaban como una rebancha por la guerra mundial, que según nos comentaron, todabía tienen algún resentimiento para con los alemanes. Conocimos a un guardia real, de esos que se quedan parados quietos quietos un buen rato, aunque se ve que se estaba descargando porque no paraba de moverse. Después del partido nos fuimos para las calles de bares en donde estaba lleno de gente de todos lados, no solo de Argentina y Holanda sino escoceses, ingleses, alemanes (obvio), mexicanos, ecuatorianos, polacos, de todo, una sopa de nacionalidades. Ahi nos quedamos charlando un rato con unos polacos que nos explicaron sus canciones y demás. Obviamente los polacos hinchas de Argentina. Al rato entablamos amistad con un par de españoles que simpatizaban por nuestro país cantando "Gibraltar Español!, Malvinas Argentinas!" y demás canciones argentinas. Nos quedamos un rato hablando de futbol y de cómo ellos intentan imitar el acento argentino para pasar por uno y asi ligar. Aprendimos más canciones todabía e intentamos ir con ellos a un par de bares que nunca encontramos, asique nos volvimos para la zona. Ahi encontramos un grupo de escoceses (a los hinchas se les llama Tartan Army) con una gaita que nos enseñaron más canciones muy entretenidas, alguna que otra contra los ingleses.

"Put your left hand in,
your left hand out,
in, out, in, out,
and you shake it all around,
you do the Maradona
and you turn around
he put the English out out out!
Ooooooh Diego Maradona (bis)
He put the english out out out!"

"We'r no here
We don't care
We don't ware no underware!"

Ya después de eso nos agarró el sueño y nos fuimos de vuelta para Karlsruhe, lo que implica una hora y media de viaje en auto las cuales las manejé io.
Hoy no tengo ni idea que vamos a hacer y no me importa! Saludos

0 Comments:

Post a Comment

<< Home